인천국제공항을 세계최고의 물류허브로 육성하고 고부가가치 물류창출이 가능한 사업모델 및 사업자를 발굴하고자 인천국제공항공사에서 주최한 “부가가치 물류모델 발굴 아이디어 공모전”에서 항공교통물류학부 소속의 학부생 및 대학원생의 아이디어가 아래와 같이 당선, 수상을 하였다. 특히 최우수상 수상자가 없이 최고상인 우수상을 본교에서 차지하였으며, 전체 수상자 6팀 중 3팀이 본교생으로 본교의 위상을 과시하였다.◆우수상(500만원)- 인천공항 RFID활용 항공기 정비 및 부품 물류 센터 도입(조성민/석사)◆격려상(100만원)- LED조명 관련 사업 단지 조성 및 물류운영 모델(국원, 김우종, 문일환, 송권섭, 이동훈, 이정은, 정현영 / 학부 3학년)- 동북아 자동차 부품 조달센터 구축(이윤일, 이상욱, 이영우 / 석사 및 박사)
2006-12-07인천국제공항공사는 본교를 비롯하여 항공물류 분야 인재육성에 앞장서고 있는 대학에서 우수학생을 선발하여 학사과정 학부학생 1인당 150만원, 석사ㆍ박사과정 대학원생 1인당 200만원의 장학금을 수여하였다. 특히 올해에는 추천 장학생들을 대상으로 항공물류 분야 논문을 공모심사한 후 우수작을 대상으로 최대 200만원의 인센티브를 부여하였는데, 이에 항공교통물류학부 소속의 학부생과 대학원생들이 아래의 논문으로 수상을 하였다. 특히 금상 수상자가 없이 최고상인 은상을 본교생이 수상하였으며, 전체 수상자 7명중 4명이 본교생으로 인천국제공항공사에 깊은 인상을 남겼다.◆은상(100만원)인천국제공항공사 상업시설 활성화를 위한 통합 마일리지 카드 적용방안(정기연/석사4학기)◆동상(50만원)한중간 항공자유화가 인천국제공항에 미치는 영향과 대응전략(문우춘/박사4학기)인천국제공항 허브화를 위한 전략 - RFS(Road Ferry System)의 도입(이상록/학부3학년)중국과 차별화 될 수 있는 인천공항의 항공물류 허브화 전략에 관한 연구(이정은/학부3학년)
2006-12-07Not Found
2006-11-242006년 제3회 국제학술대회 성공리 개최 우리대학은 고양시와 공동으로 지난 11월 1일부터 3일까지 3일 동안 고양시 킨텍스 이벤트홀(2층)과 본교항공우주센터 국제회의장에서 제 3 회 국제학술대회를 개최하였다. 11월 1일에는 “방송영상산업 클러스터 조성을통한 고양시 산업 발전 방안(The Development Plan for the Broadcasting and Visual Industry Cluster inGoyang-city)"이라는 주제로 3개의 논문을 발표하였으며, 11월 2일에는 “21세기 항공우주기술증진을 위한학·연·산 협력관계(The Advancement of Aerospace-oriented Technology in the 21st Century)"라는 주제로4개 Session으로 나누어 약 50여 편의 논문을 발표하였다. 이번 국제학술대회는 세계 7개국 31개 기관의 국내?외저명한 항공우주 및 방송영상 분야 석학들과 전문가들 약 200여명이 참가하여, 항공우주분야와 고양시 방송영상산업의 현황 및 미래를 살펴보는 뜻깊은 자리가 되었다. 1. Proceedings of the 3rd International Conference -소개글 -첫째날(2006. 11. 1) “방송영상 클러스터 조성을 통한 고양시 산업 발전 방안” -둘째날(2006. 11. 2) “21세기 항공우주기술증진을 위한 학·연·산 협력관계" ■ Session I Aerospace, Mechanical and Materials Engineering ■ Session IIIT, Avionics and Telecommunication ■ Session IIIAir Policy, Transportation & Logistics, Air & Space Law and Management ■ Session IVAviation Safety, Security and Accident Investigation 2.학술회의 동영상
2006-11-20제5대 총장 취임사존경하는 조양호 회장님, 김종선 이사장님, 역대 총장님, 김종관 동창회장님,모든 항공대 가족 여러분, 그리고 내외 귀빈 여러분, 소중한 시간을 내어참석해주신 모든 분께 감사를 드리며, 제가 오늘 한국항공대학교 5대 총장으로취임하게 된 것을 무한한 영광 으로 생각합니다.과거 이 학교를 이끌어 주신 역대 총장님 이하 여러분들의 학교에 대한 헌신에경의를 표함과 동시에 우리 대학이 현재 그리고 미래 속에서 맡아야 할 역할과실현 가능한 발전 잠재력을 인지하고 있으며, 또한 학생, 교직원, 졸업생,재단 이사회, 그리고 국민들의 기대를 간과하지 않고 있음도 말씀 드리고싶습니다.지금 저는 겸손한 마음으로 이 학교의 성공적인 미래를 위해 초석이 될 것을 약속드립니다.한국항공대학은 주지하시는 바와 같이 항공, 우주 관련분야의 교육과 연구를 위해 특별히 선택된대학입니다. 항공과 우주는 바로 세계와 미래를 말하는 것이며, 항공대는 국제화와 미래 기술을 지향하는대학입니다. 1952년 한국전쟁시절 항공대학은 우리나라의 크고 밝은 미래를 믿었던 예지력 있는 지도자들에의해서 설립되었고, 1979년 당시 국제 항공사회에서 큰 인물로 존경받던 조중훈 회장님의 리더십 아래사립학교로 그 선택은 한 걸음 더 발전하게 되었습니다.지난 54년간 항공대는 지속적으로 성장해왔고, 여러 분야에서 나라의 발전에 크게 기여해 왔습니다.1955년 46명,1979년에 196명의 졸업생을 가졌던 작은대학이 2005년에 872명이 졸업했으며 개교이래14,000명의 졸업생을 배출하였습니다.현재 560명이 넘는 동문들이 국내외 항공업계에서 자랑스럽게 조종간을 잡고 있고 매년 20여명의 졸업생이항공통제관의 임무를 맡고 있다는 사실에서, 항공대학이 우리나라가 창공으로 향하는데 그 중심적인 역할을해 왔음을 알 수 있습니다. 또한 항공대는 작지만 강한 대학으로서 항공뿐만이 아니라 정치, 경제, 사회,교육계로 한국의 많은 지도자를 배출해왔습니다. 몇 분 예를 들면 한화갑 민주당 총재,김경진 EMC KOREA 이사장, 이광사 KAL 부사장, 윤종록 KT 부사장, 송진규 SK Telecom 부사장,김정식 충남 경찰청장, 그리고 많은 동문들이 KAIST, 연세대, 인하대, 부산대, 충북대 등 국내 유수 대학에서훌륭한 교육자의 역할을 하고 계십니다.우리는 성장의 역사와 함께 항공대가 어려운 시절이 있었다는 것도 인정 해야 합니다. 저는 이 모든 것을성장과 발전을 위한 한 과정 이라고 생각합니다. 국립학교로서 27년 사립학교로서 27년이 54년 동안일어 났던 모든 일은 걸림돌이 아닌 우리의 화려한 미래를 튼튼하게 받쳐줄 주춧돌이 될 것입니다.그런 의미에서 세계의 미래를 한번 살펴보겠습니다.첫째로 우선 더 많고 다양한 문제와 기술 진화를 예측할 수 있습니다. 예로 50년 후에는 더 이상 석유가없을 것입니다. 그럼 우리는 비행기를 운항시키기 위해 어떠한 대체 에너지와 기술이 필요합니까?둘째, 치열한 경쟁 속에서 창의적이고 적극적인 사람들만이 살아남을 것입니다. 우리는 승자가 되길원하십니까? 아니면 패자가 되길 원하십니까?셋째, 더욱 더 심해지는 국제화와 세계화 추세에서 우리는 우리 학생들이 세계 속에 인재로서 자리 잡도록교육시키고 훈련시켜야만 합니다.세계를 향한 항공대학 뿐만 아니라, 세계가 찾는 즉, 외국고용주 그리고 외국 학생들까지도 찾아오는대학으로 성장해야 됩니다.넷째로 더욱 발전된 첨단설비, 인프라의 활용입니다. 우리의 학생들을 고급인력으로 교육시키기 위해서 뿐만아니라 미래 기술에 대한 질 높은 연구개발을 위해서 첨단설비 투자에 최선을 다해야 할 것 입니다.이제 21세기와 그 후를 향한 우리의 다음 27년을 위해 구체적이고 실용 적인 계획을 발전시켜 나아가고 또실행해야 할 때입니다. 헨리 키신저 가 말한 것처럼 “리더의 역할은 한마디로 현재의 자리에서 더나은 곳 으로 그의 사람들을 인도하는 것입니다”. (The task of the leader is to get his people from wherethey are to where they have not been.) 저는, 항공대의 다음 시대를 열기 위해 우리의 궁극적 목표인항공, 우주분야의 세계 최고 수준의 과학기술대학 뿐만 아니라 그 분야의 유일한 특수 종합대학이될 수 있도록 계획하고 실행하는데 여러분과 함께 최선을 다할 것입니다.우리의 미래 목표를 향한 총체적인 계획에 앞서서, 항공대 모든 구성원 여러분들이 각 개인으로서,각 그룹으로서 또한 대학으로서 항공대의 모든 일에 관여해서 새겨야 할 다섯 가지 대학 핵심 가치 ”ARISE”를 제시 하고자 합니다. Accountability (결과에 대한 책임), Respect (각 개인에 대한 존중),Integrity (총체적 정직과 성실), Safety (정신적, 물리적 안전), Engagement (적극적 상호참여).Accountability (결과에 대한 책임)대학의 모든 구성원은 각자의 주어진 일과 그 결과에 모든 책임을 다할 것 입니다. 우리는 실수조차 배움의장으로 삼고 그것을 성장의 기회로 만들 것입니다.Respect (각 개인에 대한 존중)우리가 서로간의 다른 점을 인식하고 존중하며 개개인의 남다른 능력에도 가치를 부여할 수 있을 때 학교의발전은 이루어지게 될 것입니다. 즉, 우리는 개인으로서 또한 전문가로서 최고가 되기 위한 노력에 협조 와지원을 다할 것이며, 이는 궁극적으로 대학안에 긍정적이고도 엄청난 에너지를 창출해 내게 될 것입니다.Integrity (총체적 정직과 성실)부분적이고 순간적인 개인의 이익이 아닌 대학전체의 가치와 이익을 위해 대학의 모든 구성원이 한 팀이되어 일할 것입니다. 또한 우리는 개방되고 정직하고 공정한 대학사회 환경을 지향함과 동시에 우리자신과서로에게 각자 하는 일에 있어서 최고수준의 전문성과 최고수준의 도덕 성을 유지할 것을 요구할 것입니다.Safety (정신적, 물리적 안전)학생들, 교원, 직원들의 정신적, 육체적 안전은 최우선적이고 절대적인 것입니다. 우리는 모든 것에 앞서안전의 완벽을 추구할 것입니다. 우리는, 우리학교 커뮤니티 구성원들 모두가 서로의 안전과 보호를최우선으로 하는 환경을 만들어 나아갈 것입니다.Engagement (적극적 상호참여)교내 구성원들간에 적극적인 관계와 참여 뿐 아니라, 국내외 교육기관, 기업체, 커뮤니티를 포함한교외기관들과의 적극적인 교류 및 공동참여 활동은 매우 가치 있는 일입니다. 항공대의 항공우주박물관이어린아이들과 일반인들에게 항공우주과학을 알리는데 큰 역할을 하고 있듯이, 사회속의 적극적인참여 활동을 통해, 커뮤니티 속의 대학으로서 항공대의 가치와 혜택을 피부로 느낄 수 있게 하는 일 또한매우 중요한 일입니다. 대학 내에서는 학생과 교수 사이의 관계가 주축이 되어 강의실과 연구실에서의적극적인 참여로 지적 동기를 부여하고, 교육과 연구를 향상 증진시킬 수 있는 환경을 조성해 나아 가야할 것입니다.이러한 다섯 가지 핵심가치 ARISE를 학교운영의 기본으로 두고 저는 앞으로 다음 세 가지 목표에 초점을맞추겠습니다.1. 안전하고 활기찬 사회 (Safe & Vibrant Society): 항공대를 안전하고 활기찬 사회로 만드는 그첫 단계로 저는 “transformational campus enhancement initiative (발전적 캠퍼스 환경변화증진안)”를 제안합니다. 우리는 이미 많은 항공대 리더들이 수립한 기본계획을 가지고 있습니다. 우리는앞으로 몇 년 동안 많은 건설과 캠퍼스 기반공사로 인해 불편함을 겪을 것입니다. 이 계획안에는 새로운캠퍼스 주거 단지를 세우는 것도 포함하고 있습니다. 이러한 변화들은 항공대 가족 여러분들에게 자신감을불어넣어 줄 것입니다. 그러나 이것은 단지 시작일 뿐입니다. 우리는 미래의 확장에 대한 구체적인 계획도수립할 것입니다.2. 세계적인 선진 교육기관 (World-Class Leading Institution): 우리학교를 특히 항공, 우주 그리고관련 분야에서 세계적으로 경쟁력 있는 인력과 훌륭한 리더들의 산실로 만드는 일입니다. 이 나라와 세계는경쟁력 있고 준비된 리더와 인재들을 필요로 합니다. 기술은 우리가 상상하는 것보다 훨씬 빠르게 진화하고,매년 새로운 학문분야를 창출해내고 있습니다. 컴퓨터, 경제, 영어에 관한 지식과 훈련은 세계 사회의 거의모든 직업에 필수가 되었습니다. 우리는 이러한 변화들에 대해 효과적으로 적응할 수 있도록 준비를 하여야합니다. 그 준비의 첫 단계로 “Assertive Restructuring Initiative (주도적 구조 조정안)”를제안합니다. 이는 이 나라와 세계 의 빠른 변화에 대한 적응력을 높이기 위한, 더욱 효율적이고 효과적인대학 운영이라는 결과를 낳을 것입니다. 여기에는 대학조직의 각 단위와 구성원의 더 큰 책임감과 함께 더많은 자율과 자발적인 참여가 포함됩니다.3. 혁신의 집합소 (House of Innovation): 미래 경제 발전을 향한 국가 성장 엔진의 역할을 하기 위해우리학교를 기술혁신의 근원지로 만드는 것입니다. 전쟁의 어려운 현실 속에서도 미래의 비전을 제시했던우리대학의 설립자를 기억하며, 우리는 지금 그 비전을 유지하고 나라와 세계의 미래에 공헌 하는 일에 더욱큰 책임감을 가지고 있습니다. 이 학교가 설립된 1952년 전쟁으로 인한 엄청난 파괴와 잿더미 속에서 그리고세계에서 가장 가난한 나라로부터 한국은 세계10위 경제대국(9830억 달러) 또 세계 7위의 무역국으로도약하였습니다. 2005년 2만불이 넘는 한국의 1인당 GDP는 1979년에 비해 약 10배가 됩니다. 이것은 결코기적이 아닙니다. 이는 강한 리더십과 많은 사람의 헌신적인 희생의 결과입니다. 우리는 단순히 이런 상황을당연시 여겨서는 안 됩니다. 우리는 우리의 리더십을 높이 평가하고, 희생을 존중하며, 나아가 최고가 되기위한 우리의 지속적인 노력을 게을리 해서는 안 됩니다. 세계는 빠르게 변화하고, 우리의 미래에는 많은불확실성이 존재합니다. 하지만 우리는 이러한 도전과 맞설 수 있습니다. 우리가 개인으로서 또 팀으로서최고인 분야를 더욱 발전시키며, 항공대는 앞으로 나아갈 것입니다. 이것을 이루기 위해서 첫 단계로“HAU Competitive Initiative (항공대의 경쟁력 증진안)”를 제안합니다. 이는 배움, 가르침, 연구,서비스 각 분야의 혁신에 기여하는 교원, 직원, 학생들을 위한 혜택과 명예 (Merit and Honor)시스템을포함하고 있습니다. 이는 또한 우수학생 들에게 연구, 서비스, 국제 경험의 기회를 늘려주는 계획도 포함하고있습니다.이런 일을 가능하게 하기 위해서 우리는 지금 우리가 가지고 있는 것보다 더 많은 재원이 필요합니다. 우리는이런 재원들이 부자가 되기 위해서가 아니라 최고가 되기 위해서 필요합니다. 우리는 모든 항공대 가족여러분들로부터 확고한 의지와 최고의 지원을 필요로 합니다. 정석재단의 적극적이고 과감한 투자와역할수행, 학생들과 그가족들의 적극적 재정지원 참여, 교직원들의 더 많은 연구과제 유치, 동문들의 애정어린 재정지원, 그리고 학교 책임자들이 공공기관과 사립기관으로 부터 재정적인 지원을 유치하고 자원을가장 효율적으로 배분하여 진행하는 것, 이것들은 여러분들의 지원을 얻고자 단순히 말하는 것이 아니라,우리 대학의 미래와 우리 대학이 배출할 미래의 세계적인 리더들을 위해 아주 중요하고 필수적인 투자가될 것입니다.저는 우리의 학부모님들께도 몇 말씀 드리겠습니다. 저와 제 아내에게는 축복속에 두 딸과 아들 한명이있습니다. 제 자신이 학부모의 한 사람 으로써 자녀들을 키운다는 것이 얼마나 힘든 일인지를 알고 있습니다.자녀들의 교육에 대한 재정적인 부담이 상당하고 더구나 한국의 대학교육에 대한 재정적 부담은 계속늘어나고 있습니다. 우리 자녀들이 고급인재 교육을 받아 그들의 직장에서 성공하고 사회에 크게 기여하길원하며, 저를 포함한 우리 부모님들은 자녀들 교육에 많은 투자를 하고 있습니다. 저는 항공대신임총장으로써 우리 학부모님들의 자녀들에 대한 투자가 더욱 가치 있는 것이 되도록 최선을 다하겠습니다.개인적으로 저는, 제가 교육자, 연구자, 정부관료, 외교관과 같은 다양하고 특별한 경험을 할 수 있었다는것에 대해 감사드립니다. 제 전공은 공학이지만 제가 미국 국립 과학 재단에 있을 때 담당한 일은 사회학,경제학을 포함한 모든 과학과 공학 분야에 관련되어 있었습니다. 미 국립 과학 재단은 160명이 넘는 노벨상수상자와 우수한 연구자들을 지원했으며, 미국과학기술 정책뿐만 아니라 다른 국가의 정책에도 영향을 미쳐왔습니다. 저의 해외경험은 미국과 일본뿐만 아니라 서유럽 국가들도 포함하고 있습니다. 저는 저의 경험과능력을 최대한 활용하여 항공대학의 밝은 미래를 위해 공헌할 것을 약속드립니다.저는 또한 우리 항공대 가족 여러분들께, 여러분들의 건설적이고 창의적인 아이디어와 의견에 귀 기울일것을 약속드립니다. 저는 맡겨진 업무와 위치에서 최고이거나 최고가 되려고 노력하려는 학생, 교직원 등최고를 향한 구성원들의 지원에 최선을 다할 것입니다. 저는 여러분 모두가 여러분의 분야에서 승리자가되고 리더가 되기를 원합니다. 저는 여러분이 그러한 사람이 되는 것을 도와드리기 위해서, 또 항공대 가족,재단, 정부 사이의 가교 역할을 하기 위해서, 그리고 항공대학이 대한민국 최고 나아가 세계 최고로ARISE하도록 만들기 위해서 여기에 서있습니다. 저는 제 계획에 전략적으로 필요한 것들이 많이 있다는 것을잘 알고 있습니다. 이는 여러분의 고견과 참여로 더욱 보완되고 다듬어질 것이고 제 임기 동안 하나씩 실행될것입니다. 우리 모두 밝은 미래를 위한 계획을 세우고 실행하는 데에 인내 속에서 지속적인 노력을 아끼지말아야 할 것입니다.저는, “비폭력 시위 (nonviolent protest)” 주창으로 세계적으로 역사적으로 존경 받고 있는 마하트마 간디의말을 빌려 마무리 지을까 합니다. 그는 “내일 죽음을 맞을 것처럼 생각하고 오늘을 살고, 배움을 행함에있어서는 영원히 살 것처럼 생각하라”라고 말했습니다. (Live as if you were to die tomorrow. Learn as ifyou were to live forever.) 이 말을 가슴에 새길때에 우리가 겸손해질 수 있다고 믿는 동시에 우리 캠퍼스를다가올 여러 세대에 걸쳐 지속적으로 지도자들을 배출하기 위한 배움의 안식처로 만들어야 한다고 믿습니다.우리는 이것을 실현시킬 수 있고 항공대라는 비행기를 탄 한 가족으로써 한 팀으로써 우리가 함께 해낼 수있다는 것을 저는 확신합니다.감사합니다.2006. 11. 14한 국 항 공 대 학 교 총 장 여 준 구 Inauguration of HAU’s Fifth PresidentChairman Cho Yang Ho, Board Chairman Kim Jong Sun, Members of theBoard of Trustees, Former Presidents, Alumni President Kim Jong Kwan,all HAU family members, and Honored Guests:It is my great honor to be here today as the 5th President of HAU. Thankyou for entrusting me with the privilege and responsibility of leading HAU.Recognizing the contributions of all the leaders of the University in thepast, the current and future needs and opportunities for the University,the expectations of students, faculty, alumni, the Board of the Foundation,and people of the nation, I accept the honor of being President by the appointment in humble spirit andwill fully dedicate myself to the mission of the University.HAU is a university, specialized in education and research in the aviation, aerospace, and relatedareas. We cannot talk about aviation and aerospace without thoughts about global and futuretechnology because aviation and aerospace are intertwined with global and future technology. In 1952,during the Korean War, HAU was founded by great visionary leaders who believed in our nation’s bigand brilliant future. In 1979, HAU became a private university under the leadership of past ChairmanCho, Joong Hoon who is a giant and well-respected leader in international aviation industry.First, let’s take a look at the University’s records and facts. In 1955, 46 students graduated, 196 in 1979,and 872 in 2005, about 4 times more than in 1979. During the past 54 years, about 14,000 students havegraduated. More than 560 HAU graduates currently operate domestic and foreign commercial andmilitary airplanes. Every year, about 20 HAU graduates become air traffic controllers. There are manydistinguished Professors all over the country who graduated from HAU, such as KAIST, Yonseiuniversity, Inha university, Pusan university, and Choongbuk university. HAU has also produced manyleaders in Korea. Some of these leaders include Han Hwa Gaab, Chairman of the Democratic Party(Minju-dang), Kim Kyung Jin, President of EMC Korea, Yi Kwang Sa, Vice President of KAL, YoonJong Rok, Vice President of KT, Song Jin Kyu, Vice President of SK Telecomm, and Kim Jung Sik,Choong-Nam Province’s Chief of Police.Without a doubt, HAU has been growing and has contributed to the nation’s advancement.At the same time, we have to admit that HAU has had some difficult times. I would consider these asgrowing pains. For 27 years as a national university and another 27 years as a private university,whatever has happened during the past 54 years is the foundation of our future.h a v i n g said that, let’s look at the future of the world.1.More and different sets of problems and technology evolution. For example, there will be nooil after 50 years. What kind of technology do we need to fly the airplane then?2.Higher competition. Only those who are innovative and aggressive will survive. Do we wantto be a winner or loser?3.More and more internationalization and globalization. We need to position ourselves toeducate and train our students to enter the world’s workforce, attracting the world to come tous – not only international employers but also international students.4.More advanced technology tools, facilities, and infrastructure. We need to make themavailable for not only training our students but also performing advanced research aboutfuture technology.It is a time to develop a concrete but practical plan and implement it for our next 27 years, into the 21stCentury and beyond. As Henry Kissinger said “The task of the leader is to get his people from wherethey are to where they have not been.” To begin the next era of HAU, I will devote myself to lead theeffort toward our ultimate goal: HAU becomes not only the world-class but also the mostunique comprehensive university in aviation and aerospace.Before laying out our grand plan for the future, I would like to declare the following five university corevalues for all HAU family members, as individuals, as a group, and as a university, to keep in mindwhile engaged in HAU business: Accountability, Respect, Integrity, Safety, and Engagement,in short, ARISE.AccountabilityWe will accept responsibility and meet high standards as students, faculty, staff, or administrators. Wewill learn from our mistakes and use them as opportunities for growth.RespectWe will recognize and appreciate differences among ourselves and we will value the unique strengthsof each individual, which will contribute to the University’s advancement. We will support each other toexcel personally and professionally, fostering a strong positive energy on campus.IntegrityWe will work as a team for the good of the whole. We will promote an environment of openness,honesty, and fairness, while holding ourselves and each other to the highest standards of professionaland ethical conduct.SafetyThe mental and physical safety of students, faculty, and staff are not negotiable. We will have zerotolerance with respect to safety. We will provide a safe and caring environment for all members of ouruniversity community.EngagementWe will value engagement within and outside our campus, reaching academic institutions,businesses, and communities throughout the nation and the world. While the student-facultyrelationship is central to the University, we need to create an environment for intellectually stimulatingeach other by engagement.With these core values in mind, I will focus on the following three objectives:1. Safe & Vibrant Society: Making our University a more spirited, positive, respectful, safe, andproductive learning and working environment. To make this happen, I will start with a“Transformational Campus Enhancement Initiative.” We already have a plan in place, withinput from many HAU leaders. We will experience some inconvenience in the following years due tovarious construction and campus groundwork, including a new on-campus housing complex. Thesechanges will help all HAU family members feel their esteem soar. But it is just the beginning. We willeven plan for future expansion.2. World-Class Leading Institution: Making our University a source of an internationallycompetitive workforce and great leaders, especially in aviation/aerospace and related emerging areas.The nation and the world need competitive and prepared leaders and individuals. Technology isevolving much faster than one can imagine. New fields are emerging every year. Knowledge andtraining in computers, economics, and English have become prerequisites for almost all professionsin this global society. We need to position ourselves to effectively adapt to these changes. To makethis happen, I will start with an “Assertive Restructuring Initiative,” which will result in moreeffective and efficient university operation to increase adaptability to rapid changes in the nation andthe world, including more autonomy and freedom with greater responsibility in each layer.3. House of Innovation: Making the University a source of innovation to serve as the nation’s growthengine for future economic development. Remembering our founder’s vision in the midst of the war,we now have greater responsibility to keep that vision and contribute to the nation’s future as well asthe world’s. From black ashes, massive destruction, and being the poorest country in the world in 1952when this university was founded, Korea has risen to the world’s 10th largest economy ($983 billion in2005) and 7th largest trader. Korea’s GDP per captia in 2005 ($20,300) is about 10 times larger than of1979. One may say it is a miracle but there is no miracle. It has required strong leadership andsacrifice. We cannot simply take this status for granted. We need to appreciate our leadership, respectthe sacrifices made, and continue our efforts to achieve excellence. The world is rapidly changing andthere are many uncertainties in our future but we can meet these challenges. We will move HAUforward by excelling in what we do best as individuals and as a team. To make this happen, I willstart with a “HAU Competitive Initiative,” which will include a merit/honor system for faculty, staffand students who contribute to innovation in learning, teaching, research, and service. It will alsoinclude a plan to provide more opportunities for research, service, and international experience forstudents and their mentors who excel.To help all these happen, we will need more resources than what we have now. We need theseresources not to be the richest but to be the best. We need firm commitments and the strongestsupport from all HAU family members: The Jung Seok Foundation has been to play its essential role;Students and their families to support tuition increases while additional financial aids are offered;Faculty members to strive for success in winning grants and contracts; Alumni to continue theirgenerosity; and Leaders of the University to seek financial support from other public and privatesectors and make the best use of the resources. These are not just pleas for your support--these arecritical and vitally important aspects for our University’s future and future world leaders from ourUniversity.I would like to address a few words for our parents. My wife and I are blessed with two daughters andone son. As a parent myself, I fully understand the challenges of providing for our children. Thefinancial burden for our children’s education is substantial and continuously increases even though thecost of a college education in Korea is still less expensive than that in most of the other developedcountries. We, as parents, are willing to sacrifice and invest in our children’s education as we all wantour children to have a quality education, to be successful in their careers, and to be major contributorsto the society. I, as a leader of HAU, will make every effort to ensure that our parents’ investment intheir children at HAU is worthwhile.Personally, I am very grateful to God for my very unique and varied experiences as an educator,researcher, Government official and S&T diplomat. While my technical background is in Engineering,my responsibility in my previous position with the U.S. National Science Foundation encompassed allscience and engineering areas, including even Social and Economic Sciences. The National ScienceFoundation has supported more than 160 Nobel Prize winners and many other distinguishedresearchers, and has influenced not only the U.S. S&T policies but also many other countries’policies. My international experience includes not only U.S. and Japan but also Western Europeancountries. I promise to maximize the use of my background and experience in contributing to thebrilliant future of HAU.I also promise our HAU family members that I will keep my eyes and ears open to your constructiveand innovative ideas and suggestions. I will strive to support students, faculty, and staff who excel orwant to excel in their work and careers. I want you all to be champions and leaders in what you do. Iam here to serve you for your excellence, to act as a bridge between our HAU family, the foundation,and the government, and to make the university ARISE to the top of the nation and the top of the world.I have many strategic imperatives in my plan, which will be further refined with your input andimplemented one by one during my term. We need to be persistent and patient in implementing theplan for our prosperous future.Let me conclude by quoting Mahatma Gandhi who is internationally admired for his doctrine ofnonviolent protest. He said, “Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.” Ibelieve we can be humble at the same time that we make our campus into a haven for learning toproduce future leaders for generations to come. We can make this happen and I know that, together asa team, we can do it!Thank you.
2006-11-14한국항공대가 주최하고 고양시가 후원한 제1회 '주니어 에세이 콘테스트' 입상자를 다음과 같이공고합니다.시상식 일정은 입상자에게 개별 통지합니다.입상하신 분께 축하의 말씀드리며, 참가하신 모든 분께 감사의 뜻을 전합니다. 입상자 명단(총 23명) <고등부> 대상 이경현(대전외국어고등학교 2학년) ‘뿌리 깊은 견고한 결정체’ 금상 권진영(수리고등학교 1학년) ‘가르친다는 것은 희망을 노래하는 것’ 은상 김예지(고양예술고등학교 1학년) ‘현실감상실의 극복 방안’ 동상 김소임(일산동고등학교) ‘나의 도피 생활’ 가작 김은영(수원여자고등학교 2학년) ‘내게 운명처럼 다가온 게임’ 가작 모지연(고양외국어고등학교 2학년) ‘나눔’ 가작 이수진(대전둔산여고 2학년) ‘나에게는 꿈이 있다!’ 가작 이화정(복자여자고등학교 2학년) ‘시를 쓰는 선생님’ * 고양시장상 신현주(고양외국어고등학교 2학년) ‘바다에서 펼치는 나의 꿈’ <중등부> 금상 이푸름(안서중학교 3학년) ‘하늘을 나는 사람’ 은상 김현아(송현여자중학교 2학년) ‘가르치는 사람, 가르침을 받는 사람’ 동상 신현아(신주중학교 1학년) ‘미래를 향해 나아가는 나의 꿈’ 가작 강하은(구미신평중학교 3학년) ‘분기의 끄트머리에서’ 가작 박다혜(울산서여자중학교 3학년) ‘꿈은 이루어진다’ 가작 박슬기(마산무학여자중학교) ‘열여섯, 꿈의 전환점’ 가작 정일우(내성중학교 1학년) ‘꿈’ <초등부> 금상 이소미(정발초등학교 6학년) ‘나의 꿈은 영화 감독’ 은상 최예진(선곡초등학교 6학년) ‘나의 꿈’ 동상 황정민(포리초등학교 6학년) ‘행복한 어른을 꿈꾼다’ 가작 김예강(장성초등학교 5학년) ‘한 걸음, 한 걸음 나의 꿈을 향하여’ 가작 김정은(제주 인화초등학교 3학년) ‘나의 꿈은 군인’ 가작 안원모(구산초등학교 6학년) ‘소중한 나의 꿈 환경운동가’ 가작 오송희(서울구산초등학교 3학년) ‘가장 하고 싶은 고고학자’ 제1회 에세이 공모전 심사총평
2006-11-13순서소속성명추천훈격주요공적비고1한국항공대학교김정선황조근정훈장상기 교수는 1965년 ~ 2006년 8월까지본 대학 항공전자및정보통신공학부에재직하면서 전자계산소장, 기획처장등을역임하며 대학발전에 공헌하였으며후학양성 및 교육에 매진하여본 대학교 발전에 기여한 바가 인정됨2006. 8. 31정년퇴임
2006-10-25지난 23일 정보통신부와 정보통신연구진흥원은 2006년 “대학전파인력공급기반강화사업” 지원대상으로 13개 대학을 선정·발표하였으며, 이에 우리대학 항공전자 및 정보통신공학부가 선정되었다. 2002년도부터 추진해 온 “대학전파인력공급기반강화사업”은 대학 등 정규교육기관의 전파특화교육발전에 기여할 수 있는 학교를 대상으로 산학연 연계교육을 통해 학생들의 현장 실무 및 연구개발 경험을 확대하고, 산업체가 요구하는 실무 프로젝트 중심의 교과과정을 유도함으로써 수요급증이 예상되는 전파분야 전문인력을 양성하기 위한 사업이다.이번 사업 선정에 따라 우리대학 항공전자 및 정보통신공학부는 정부로부터 1억 9천만원을 지원받게 되어 전파인력양성을 위한 측정장비 확보 및 전파장학금 지급 등에 활용할 계획이다. ■2006 대학전파공급기반강화사업 선정 결과 1경북대학교2경희대학교3고려대학교4서강대학교5서울대학교6아주대학교7연세대학교8충남대학교9한국항공대학교10한국해양대학교11한밭대학교12한양대학교13호남대학교별도ICU 전파교육연구센터<대학명 가나다순>
2006-05-18항공우주박물관의 관람객이 개관 1년 10개월 되는 6월 제2주 경에 10만 명을 달성할 것으로 예상된다. 이는 국내 대학박물관 역사상 최단 시간에 최다 입장객을 확보한 초유의 기록이다. 항공우주 전문교육 기관으로서 우리 대학이 만들고 운영하는 박물관이 청소년과 일반인의 눈높이와 수요에 맞는 전시내용을 구성하고 운영하는데 있어 성공적이라는 사실과 항공우주저변인구 확대에 크게 기여하고 있다는 사실을 입증하는 객관적 자료로서 우리 대학 구성원 모두가 자긍심을 가질 수 있는 일이다.항공우주박물관에서는 관람객 10만 명 달성 기념행사로 10만 번째 입장객과 그 직전 직후 입장객을 대상으로 총장, 박물관장 및 행정처장들이 참석한 가운데 기념행사를 갖고 기념품과 꽃다발을 증정할 예정이다. 이를 위해 박물관 홈페이지를 통해 5월 26일부터 10만 명 달성 시까지 매일 입장객 누계를 홈페이지에 공개하고 있는데, 5월 28일 현재 관람객 수는 97,812명이다. 단, 이 행사는 외부의 유료입장객만을 대상으로 하며 본교 교직원 및 재학생은 시상 대상에서 제외한다. 또한 단체관람권으로 입장한 1개의 단체는 1인으로 취급한다. 박물관에서는 대학 구성원들이 이 내용을 지인들과 외부에 널리 홍보해 줄 것을 바라고 있다.100,000 번째 관람객: 꽃다발, 1등 기념품, 무료입장권 및 사이버-인-스페이스 탑승권 각 5매, 기념사진 촬영 및 홈페이지에 게재.99,999 번째 관람객: 2등 기념품, 무료입장권 5매 및 사이버-인-스페이스 탑승권 3매.100,001 번째 관람객: 2등 기념품, 무료입장권 5매 및 사이버-인-스페이스 탑승권 3매.담당: 항공우주박물관 홍창식, 전화 02-300-0466, 0467
2006-05-12지난 2006년 3월 16일 본관 중회의실에서 본관 신축공사에 대한 입찰을 실시하였다. 현재 사용하고 있는 본관은 경의선 전철복선화 사업에 의거 2008년까지 철거가 예정됨에 따라 본관의 신축이 불가피한 상황으로 우리대학은 지난 2005년 11월 3일에 대학 본관 신축공사 허가를 받았다. 본관 신축공사에 대한 입찰이 지난 2월 10일에 공고되어, 5개업체가 참가하였으며, 입찰결과 (주)보미종합건설이 시공업체로 선정되었다. 이에 따라 우리대학 본관 신축공사는 2006년 3월 28일(화)에 착공하여 2007년 5월 30일에 완공될 예정이며, 신축될 대학 본관의 공사규모는 약 1,500평(지하 1층, 지상 5층)으로 대학행정사무실, 교수연구실 및 통합문서관리실 등의 용도로 사용할 예정이다.
2006-03-224개영역 최우수, 4개영역 우수 한국대학교육협의회(대교협)에서 실시한 “2005 대학종합평가”에서 우리대학은 학부 및 대학원 평가 모두우수대학으로 선정되었다. 이번 2005 대학종합평가는 61개교(대학원 50개교)와 신설대학 1개교 등 62개 대학을 대상으로△대학 경영 및 재정, △발전 전략 및 비전, △교육 및 사회봉사, △연구 및 산학연 협동, △학생 및 교수?직원, △교육 여건 및 지원체제 등 6개 영역에 걸쳐 실시되었으며, 우리대학은 서면평가를 거쳐지난 2005년 10월 10 ~ 12일 3일 동안 현지방문평가를 받았다. 평가결과를 살펴보면, 학부에서 ‘발전전략 및 비전’영역에서 최우수 평가를, ‘대학경영 및 재정’,‘연구 및 산학연협동’, ‘교육여건 및 지원체제’ 영역에서 우수평가를 받았다. 또한 대학원에서는‘발전전략 및 비전’, ‘학사 및 논문지도’, ‘교육여건 및 지원체제’ 영역에서 최우수 평가를, ‘연구’ 영역에서우수평가를 받았다.
2006-03-03우리대학 경영학과 김강식 교수가 지난 12월 30일 노사관계 발전에 기여한 공을 인정받아 노동부장관 표창장을 수상하였다.김강식 교수는 그동안 서울지방노동위원회 조정위원장, 산업재해보상보험심의위원회 위원, 노사문화 우수기업 및 대상 심사위원 등을 수행하여 우리나라 노사관계 발전과 산업평화에 공헌해왔다.
2006-01-192005년 8월 12일 관람객 5만명 돌파 이후 5개월 만인2006년 1월 17일(수요일) 항공우주박물관 관람객 8만명을 돌파하였습니다.항공우주박물관을 찾아주신 관람객에게 진심으로 감사드리며앞으로 더욱 발전하는 모습을 보여드리겠습니다.
2006-01-19존경하는 교직원, 학생, 동문, 후원자 여러분 안녕하십니까?다사다난했던 2005년 乙酉年을 마감하고 희망의 2006년 丙戌年을 맞이하게 되었습니다. 2005년에도 그랬듯이 우리는 금년에도 국내외, 교내외 많은 변화, 시련과 도전에 당면하고 있습니다.세계적 무한경쟁시대에 지속적인 경쟁력 향상을 도모하기 위해서는 우리 앞에 산적한 제반 과제들을 우회하거나 회피할 수도 없고 정면 돌파해 나가야 합니다.변화와 개혁 없이 존재마저 어려운 위기상황에 신속하고 효율적으로 대응하는 대학본부의 「위기관리운영시스템」 도입이 필요합니다.저는 4천여 교직원, 학생, 1만3천여 동문님들의 잠재력을 믿습니다. 우리 모두가 이기주의와 사심을 버리고 단합해서 우리대학 발전을 위하여 최선의 노력을 다한다면 지금까지도 그랬듯이 어떤 시련과 도전도 극복할 수 있고 또 이제는 그렇게 해야 합니다.또한 2004년에는 대부분의 교직원 여러분의 적극참여와 협조로 50주년 기념관인 「항공우주센터」준공을 무사히 마칠 수 있었으며, 2005년에는 제2주기 대학종합평가와 학생회관 증축도 무사히 마쳤습니다.모든 교직원, 동문, 학생 여러분에게 이 자리를 빌어 충심어린 협조와 지원에 대하여 진심으로 감사드립니다.우리는 교육시장개방의 무한경쟁 속에서 4년제 대학만도 국내적으로만 전국 200여 대학, 수도권 70여 대학과 치열한 경쟁을 해야 합니다.보통대학의 5分의 1도 안되는 규모, 예산으로 참으로 어려운 여건이지만 전통과 특성을 유지하면서 재단 및 지역사회와도 보다 긴밀히 협조하고 필요하면 기업식 경영, 홍보, 마케팅, 로비도 하면서 작지만 강한 대학으로 발전해야겠습니다.2006년도 추진할 대학의 주요업무과제를 소개하면 다음과 같습니다.1. 2006년 대학 강의행정동, 신관제소 및 학생생활관 건설 추진2. 2006년 특성화 우수대학 지원사업 및 BK21사업 등 추진(교육인적자원부)3. 어학 등 졸업인증제 제도 개선4. 항공교육에 대한 미CAA 인증 준비 신청5. 민항공 종합교육훈련센터 설립 및 ICAO 인증 추진6. 학생취업증진을 위한 담당부서의 조직 개선과 전교직원 노력 증대7. 항공안전보안교육 및 항공전문영어교육 기능 강화8. 산학협력단의 활성화 및 사업계획 확대9. HAUSAT 초소형 인공위성 발사 계획 및 추진10. 대한항공과 Ab-initio Outsourcing 제3차년도 계약 및 조종교육훈련 내실 강화11. 최첨단 Display 교육연구센터 설치 및 활성화12. 교육 연구 및 행정조직의 효율화를 위한 구조조정 추진13. 각 부속 부설기관의 수익사업 증대 및 비용절감14. 국제학술교류 활성화15. 2006 국제항공우주심포지엄 개최16. 동문회 및 지역사회와 협력강화우리 모두 할 수 있고 하면 된다는 자신감을 갖고 위기를 기회로 만드는 노력과 희망을 가집시다. 모든 것이 급변하는 변화와 개혁의 시기에 변화 없이는 생존할 수 없다고 합니다.우리 모두 2006년에는 서로 사랑하고 단합하고, 1가지 이상 변화, 1가지 이상 버리고, 1가지 이상 양보, 타협하여 어려운 난관을 극복합시다.끝으로 교직원, 동문, 학생 및 후원자 여러분의 건강과 가정의 행운을 기원하며 병술년 신년인사에 대하고저 합니다.감사합니다. 2006년 1월 한국항공대학교 총장 홍 순 길
2006-01-11항공전자 및 정보통신공학부 곽영길 교수(항공전자연구소 소장)는 지난 11월 5일에 개최된 한국전자파학회 추계학술대회 및 정기총회에서 국내 최초의 헬기탑재 펄스도플러 레이다 개발 공로로 “한국전자파학회 기술상”을 수상하였다. 본 상은 학회에서 기술개발의 공로가 있는 산업체를 대상으로 시상하여 왔으나 올해는 특별히 대학부설 항공전자연구소와 참여기업으로 개발에 참여한 비행탑재 레이다 개발팀의 이강훈 과장(한림에스티)과 박명석 선임(STX엔진)이 공동으로 수상하였다.
2006-01-11우리대학 항공재료공학과 김광배 교수의 첨단소재연구실에 재학 중인 홍원식(항공재료공학과) 박사과정생이 한국재료학회에서 수여하는 2005년도 신진논문상을 수상하였다. 신진 논문상이란 2005년도 한국재료학회지에 게재된 논문의 저자 중 재료과학 및 공학 분야에서 우수한 연구 성과와 뛰어난 학술 활동으로 장래가 촉망 되는 사람에게 수여되는 상으로써 올해 수상자로 홍원식 박사과정생이 선정되었다. 홍원식 박사과정생은 PCB의 금속 이온 마이그레이션 현상에 관한 연구, SnAgCu계 무연솔더의 타펠 특성에 관한 연구, SnCu계 무연솔더의 P, Ni 첨가에 따른 분극거동에 관한 연구 등 재료공학분야에서 우수한 연구 활동을 통해 이번 수상의 영예를 얻게 되었다.
2006-01-11